Lǚxíng de yìyì - Was bringt dir das Reisen?
Von: 陈绮贞 Chen Qizhen
nǐ kànguò le xǔduō měijǐng – Du hast schon so viel gesehen....
Lǚxíng de yìyì - Was bringt dir das Reisen?
Von: 陈绮贞 Chen Qizhen
nǐ kànguò le xǔduō měijǐng – Du hast schon so viel gesehen.
nǐ kànguò le xǔduō měinǚ – Hast schöne Frauen gesehen.
nǐ míshī zài dìtú shàng měi yī dào duǎnzàn de guāngyīn – Du bist kreuz und quer auf der Landkarte umhergeirrt.
nǐ pǐncháng le yè de Bālí – Du hast die Pariser Nacht gekostet.
nǐ tàguò xià xuě de Běijīng – Du bist durch das verschneite Peking gestapft.
nǐ shújì shūběn lǐ měi yī jù nǐ zuì ài de zhēnlǐ – Deine Lieblingsweisheiten kannst du alle auswendig.
què shuōbúchū nǐ ài wǒ de yuányīn – Aber warum du mich liebst, kannst du nicht sagen.
què shuōbúchū nǐ xīnshǎng wǒ nǎ yī zhǒng biǎoqíng – Findest nicht einen Ausdruck dafür, was du an mir hast.
què shuōbúchū zài shénme chǎnghé wǒ céng ràng nǐ dòngxīn – Kannst nicht sagen, wann ich dich jemals bewegt hätte.
shuōbúchū líkāi de yuányīn – Kannst nicht sagen, warum du gehst.
nǐ lèijī le xǔduō fēixíng – Du sammelst ständig Flugmeilen.
nǐ yòngxīn tiāoxuǎn jìniànpǐn – Sorgfältig wählst du die Souvenirs.
nǐ shōují le dìtú shàng měi yī cì de fēng hé rì lì – Du hast alle Traumziele auf dem Globus abgeklappert.
nǐ yōngbào rèqíng de dǎoyǔ – Leidenschaftlich hast du Urlaubsinseln umarmt,
nǐ máizàng jìyì de tǔěrqí – türkische Erinnerungen begraben,
nǐ liúliàn diànyǐng lǐ měilì de bù zhēnshí de chǎngjǐng – und denkst sehnsüchtig an romantische, unwahre Filmszenen.
què shuōbúchū nǐ ài wǒ de yuányīn - Aber warum du mich liebst, kannst du nicht sagen.
què shuōbúchū nǐ xīnshǎng wǒ nǎ yī zhǒng biǎoqíng - Findest nicht einen Ausdruck dafür, was du an mir hast.
nǐ què shuōbúchū zài shénme chǎnghé wǒ céng ràng nǐ fènxīn - Kannst nicht sagen, wann ich dich jemals bewegt hätte.
shuōbúchū lǚxíng de yìyì – Kannst nicht sagen, was das Reisen dir bringt.....